Добавить в избранное
Форум
Правила сайта "Мир Книг"
Группа в Вконтакте
Подписка на книги
Правообладателям
Найти книгу:
Навигация
Вход на сайт
Регистрация



Реклама



Лингвистические особенности американского военного сленга и способы его перевода на русский языкНазвание: Лингвистические особенности американского военного сленга и способы его перевода на русский язык
Автор: Сергей Уваров
Издательство: Издательские решения
Год: 2021
Страниц: 146
Язык: русский, английский
Формат: pdf, rtf, fb2, epub
Размер: 10,5 MB

Монография, посвященная специфическому и малоизученному пласту американской неформальной лексики, - сленгу военнослужащих армии США. Написанная простым и понятным языком, работа может быть интересна не только лингвистам и военным, но и простым читателям.

Общественный характер языка определяет его социальную дифференцацию, представляющую собой любые языковые различия, обусловленные воздействием социальной среды. И проблема взаимодействия языка и общества не может быть решена без изучения функционирования языка в различных общественных слоях и профессиональных группах, разновидностью которого является социальный диалект – сленг.

Сленг – интереснейшее языковое и социальное явление. Живя по своим внутренним законам, он, тем не менее, подчиняется и общепринятым. Кроме того, этот довольно большой пласт современного языка сам по себе очень подвижный и живой, он легко приспособляется к новым веяниям времени, в нем появляются или отмирают разные единицы. И главное – он очень ярко характеризует и точно отражает явления и особенности жизни и функционирования той или иной части человеческого общества. Вырываясь из рамок социума, в котором он возникает, сленговые выражения входят в лексикон людей другх социальных слоев, а некоторые из них становятся общеупотребительными, пополняя и развивая нормативный язык. Современные исследователи утверждают, что около трети всех слов, встречающиеся в живом разговорном английском языке, можно отнести к пласту языка, который официально не входит в литературную норму. Поэтому изучение сленга, как языкового явления имеет важное научное значение для определения тенденций развития языка в целом. Данная работа посвящена исследованию американского военного сленга.

Актуальность данной темы обусловлена тем, что сленг американских военнослужащих представляет собой яркий специфичный слой неформальной лексики. В силу разнородности воинского коллектива он испытывает влияние нелитературной речи самых различных социальных слоев. При этом, отражая реалии самых различных сторон воинской жизни, он представляет собой уникальное языковое явление. Для понимания значений армейского сленга требуются специфические знания в области военной техники, снаряжения, уклада воинской жизни, солдатских традиций. В силу этого, а также замкнутости и специфичности армейского социума, военный сленг слабо изучен, что придает нашему исследованию еще большую практическую значимость.

Скачать Лингвистические особенности американского военного сленга и способы его перевода на русский язык









НЕ РАБОТАЕТ TURBOBIT.NET? ЕСТЬ РЕШЕНИЕ, ЖМИ СЮДА!





Автор: Ingvar16 27-12-2021, 02:56 | Напечатать | СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ ИЛИ НЕ РАБОЧЕЙ ССЫЛКЕ
 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.





С этой публикацией часто скачивают:
    {related-news}

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


 MyMirKnig.ru  ©2019     При использовании материалов библиотеки обязательна обратная активная ссылка    Политика конфиденциальности