Автор: Маринетти Ф.Т. Название: Футуризм Издательство: Книгоиздательство "Прометей" Н.Н. Михайлова, Типография Спб. Т-ва Печ. Изд. дела "Труд" (СПб) Год: 1914 Количество страниц: 260 Язык: русский дореформенный Формат: PDF Размер: 68,60 MB
Маринетти (Marinetti) Филиппо Томмазо (1876 — 1944), итальянский писатель. Основоположник и теоретик футуризма в европейской литературе и искусстве. Начал как поэт свободного стиха; поэма "Завоевание звёзд" (1902). В 1909 опубликовал первый "Манифест футуризма", провозгласивший авангардистскую эстетическую программу с рядом реакционных идейных моментов: освобождение от "мёртвой культуры" прошлого, от гуманистических идеалов, создание "динамической литературы будущего" — "futuro" (отсюда "футуризм"), воспевающей машинную технику, войну как "единственную гигиену мира". Маринетти организовывал футуристические кружки среди националистической молодёжи, ездил с пропагандистскими лекциями (был в России в 1910 и 1914). В стихах и прозе воспевал колониальную экспансию в Африке: роман "Мафарка-футурист" (1910, русский перевод 1916); итало-турецкую войну — в сборнике стихов "Занг-тум-тум" (1914), где дан футуристический монтаж разбросанных печатных строк, математических и телеграфных знаков. Агитируя за вступление Италии в 1-ю мировую войну 1914—18, участвовал в ней добровольцем. С 1919 Маринетти — единомышленник Муссолини, провозгласивший родственность итальянского футуризма и фашизма.
Отъ переводчика: Издавая книгу Маринетти о футуризмѣ, «Прометей» дѣлаетъ, по моему мнѣнію, то, что давно слѣдовало сдѣлать: познакомить русскую публику съ новымъ движеніемъ. возникшимъ на Западѣ подъ именемъ футуризма и развивающемся все болѣе и болѣе и у насъ. Вотъ почему я охотно принялъ предложеніе издательства перевести эту книгу. О футуризмѣ у насъ толкуютъ не первый годъ; о немъ пишутъ въ газетахъ и журналахъ; о немъ читаютъ лекціи; въ литературѣ выступила группа поэтовъ, примыкающихъ къ этому направленію. Между тѣмъ публика до сихъ поръ не имѣетъ понятія, что такое, собственно, «футуризмъ». Она узнаеть о немъ изъ вторыхъ рукъ, изъ пересказовъ, изобилующихъ умолчаніями, пропусками и обходами; ей преподносятъ футуризмъ очищенный. сокращенный и обезцвѣченный. Я считаю этотъ пріемъ неправильнымъ. Одно изъ двухъ: или совершенно игнорировать футуризмъ и проходить мимо него молча, или, если ужъ знакомить публику съ этимъ историко-культурнымъ (или антикультурнымъ) явленіемъ, то пусть она узнаетъ его въ настоящемъ и неподдѣльномъ видѣ, безъ пропусковъ и сокращеній, не въ умалчивающемъ пересказѣ, а въ откровенномъ подлинникѣ. Въ предлагаемой книжкѣ Маринетти, иниціатора, вдохновителя и вожака футуристскаго движенія, читатель найдетъ футуризмъ во всей его широтѣ и полнотѣ, со всей его взъерошенностью и растрепанностью, со всѣми его уродливыми, отталкивающими и грубіянскими сторонами, съ проповѣдью націонализма, милитаризма, войны, какъ «гигіены человѣчества», съ возстаніемъ противъ клерикализма и соціализма, монархіи и республики, либерализма и консерватизма, съ прославленіемъ демократическихъ свободъ, анархистскихъ дерзновеній и всяческой разнузданности, съ походомъ противъ любви, противъ синтаксиса, противъ традицій, съ поклоненіемъ наукѣ и съ обоготвореніемъ машины, съ отголосками стараго ницшеанства и новаго бергсонизма, древняго аминизма и современной энергетики,—съ рѣзкими противорѣчіями мысли при несомнѣнной цѣльности настроенія... Я думаю, что читатель самъ разберетъ, есть ли жизненные и серьезные элементы въ этомъ новомъ нашествіи вандаловъ и сумѣетъ вынести ему приговоръ; но для этого нужно, чтобы онъ зналъ его въ полномъ составѣ, безъ пропусковъ. /М. Энгельгардтъ/