|
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
 Название: Лирика Древнего Египта Автор: Коллектив Издательство: Художественная литература Год: 1965 Формат: djvu Страниц: 160 Размер: 21 Mb Язык: русский
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведённые ученицей С. Маршака Верой Потаповой и не нуждающейся в представлении Анной Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона. |
Разместил: balik2 29-03-2019, 20:54 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
 Название: Стихотворная сказка (новелла) XVIII - начала XIX века Автор: Коллектив Издательство: Советский писатель Серия: Библиотека поэта (Большая серия) Год: 1969 Формат: PDF Страниц: 720 Размер: 18.7 MB Язык: Русский
Настоящий сборник является первым сводным изданием стихотворных сказок (новелл) - жанра популярного в русской литературе второй половины XVIII - первой трети XIX века. В сборник включено 296 произведений, принадлежавших семидесяти трем авторам. Тексты помещенных в сборнике произведений даются, как правило, по последней прижизненной публикации. |
Разместил: Интересненько 28-03-2019, 23:41 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
 Название: Книга стихотворений Автор: Гай Валерий Катулл Издательство: Наука Год: 1986 Формат: pdf, djvu Страниц: 305 Размер: 22 Mb Язык: русский
Катулл — любимец читателей нового времени; на это звание он может притязать больше, чем любой другой античный лирик. Время его славы началось лет двести назад: до этого ему приходилось делиться читательской любовью с более именитыми классиками, но после того, как предромантики и романтики объявили, что истинная поэзия — там, где непосредственность и страсть, Катулл оказался ближе всего к этому идеалу. Рядом с ним Гораций кажется холоден, Овидий — легкомыслен, Тибулл — вял, Проперций — многословен, а из их греческих образцов Алкей и Сапфо — отрывочны, а александрийские эпиграмматисты — мелки. Конечно, ученые историки античной литературы, привыкшие равно уважать каждое поэтическое слово, сохранившееся от древности, находили одинаково почтительные выражения для любого из этих поэтов; но и у них, когда заходила речь о Катулле, в этих словах обычно звучало больше теплоты и живости. А о рядовых читателях, не стесненных научным этикетом, не приходится и говорить: Катулла и переводили больше, и читали шире. Так было в XIX в., так осталось и в наши дни. |
Разместил: balik2 28-03-2019, 17:02 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
 Название: Лесной костер Автор: Васютов Ю. Издательство: Коми книжн. Год: 1980 Формат: pdf Страниц: 100 Для сайта: mymirknig.ru Размер: 6 мб Язык: русский
Юрий Васютов родился в деревне Орский Бор Колыванского района Западно-Сибирского края. В 1932 году семья Васютовых переехала на родину родителей – в село Ёртом Удорского района Коми республики. В 1948 году закончил восьмилетку в Кослане. После окончания курсов радистов три года работал радистом в тресте "Мезеньлес" Удорского района. Служил в Советской Армии. После окончания средней школы закончил отделение печати Высшей партийной школы при ЦК КПСС. Работал в районных газетах, на радиовещании, директором районного Дома культуры. Первое стихотворение опубликовал в 1951 году.
|
Разместил: hoxha 27-03-2019, 16:48 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
 Название: Заживо погребенная в роке Автор: Пушкина-Линн М. Издательство: Крематорий Год: 1990 Формат: pdf Страниц: 112 Для сайта: mymirknig.ru Размер: 19 мб Язык: русский
Сборник психоделических стихотворений Маргариты Пушкиной. Маргарита Пушкина — советская и российская поэтесса, журналистка, переводчица и издатель. Наиболее известна по сотрудничеству с русскими метал-группами, в числе которых «Ария», «Мастер», «Кипелов», «Маврин», «Catharsis», и «Гран-Куражъ».
|
Разместил: hoxha 26-03-2019, 23:40 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
 Название: Западноевропейский сонет (XIII - XVII века): поэтическая антология Автор: Чамеев А.А. (сост.) Издательство: Издательство Ленинградского университета Год: 1988 Формат: PDF/DjVu Страниц: 492 Размер: 37.2 MB Язык: Русский
Книга представляет собой антологию западноевропейского сонета эпохи Возрождения и XVII в. в старых и новых переводах. В сборник вошли лучшие образцы жанра, разнообразные по тематике и стилю — от интимно-лирических, эмоционально окрашенных стихов до сочинений, насыщенных глубокими философскими раздумьями. Издание сопровождается вступительной статьей и комментариями и рассчитано на самый широкий круг любителей поэзии. |
Разместил: balik2 25-03-2019, 16:35 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
 Название: Маленький мир в теплой коробке Автор: Г. Ромычъ, Эн. Хабарова Издательство: Ивановское худож. училище Год: 1995 Формат: pdf Страниц: 52 Для сайта: mymirknig.ru Размер: 4 мб Язык: русский
Стиль, мы его наверное никак бы не назвали, это даже не стиль, мы ведь не только играем, мы также пишем стихи, Эн рисует. Мы просто делаем то, что способно ещё жить, способно что-то сказать. Так же можно делать всё, что угодно: бить стёкла, строить дом... Главное, чтобы это было искренне и честно. Мы выбрали музыку и поэзию.
|
Разместил: hoxha 25-03-2019, 15:35 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
 Название: Книга благой любви Автор: Руис Хуан Издательство: Наука Год: 1991 Формат: pdf+djvu Страниц: 422 Размер: 13.3 Мб Язык: Русский
Своеобразный роман в стихах испанского писателя-гуманиста Хуана Руиса (1283 - ок. 1350). На русский язык в полном объеме переведен впервые. Роман в стихах "Книга благой любви" - произведение уникальное в истории не только испанской, но и европейской литературы. "Книга" написана от первого лица и повествует о любовных приключениях веселого клирика, который называет себя Хуаном Руисом, архипресвитером (старшим священником) из Иты. Михаил Александрович Донской (1913-1996) работал над переводом, как он сам пишет в статье "От переводчика", не менее пятнадцати лет. |
Разместил: balik2 25-03-2019, 07:41 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
Название: Флуар и Бланшефлор Автор: Перевод со старофранцузского Анатолия Наймана Издательство: Наука Год: 1985 Формат: PDF/DjVu Страниц: 174 Размер: 10.1 MB Язык: Русский
Созданный около 1170 г. анонимный французский роман в стихах «Флуар и Бланшефлор» имеет очевидные византийские корни, демонстрируя тесные восточно-западные культурные взаимоотношения в эпоху Средневековья. Сюжет о любви сарацинского принца Флуара и пленницы-христианки Бланшефлор расцвечен изящными описаниями восточных городов; шумных торгов и диковинных товаров; двора эмира вавилонского; захватывающих рыцарских поединков. |
Разместил: Интересненько 24-03-2019, 23:19 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
 |
|
 |
|
|
 |
|  |
|
Название: Киплинг Р. - Стихотворения Автор: Киплинг Р. Издательство: Северо-Запад Жанр: Поэзия Год издания: 1994 Страниц: 480 ISBN: 5-8352-0297-0 Язык: ENG/RUS Формат: PDF Размер: 15 Мб
Поэзия Джозефа Редьярда Киплинга (1865 — 1930) достаточно хорошо знакома русскому читателю, — в первую очередь благодаря многочисленным и достойным внимания переводам, первые из которых появились еще при жизни поэта и с тех пор стали неотъемлемой частью русской культуры. В настоящий сборник, представляющий поэзию Киплинга на двух языках, наряду с известными, включены также новые переводы, более полно отражающие историческую и философскую линии в творчестве поэта. |
Разместил: energy555 24-03-2019, 14:08 | Комментарии: 0 | Подробнее
| | | |
 |
|  |
br>
|